La sterminata raccolta di opere dello Csac rappresenta la panoramica di un secolo, il 900, nel quale l'arte ha conosciuto forse il punto estremo della propria libertà formale, sperimentando innumerevoli percorsi creativi, dai contenuti più disparati e dagli esiti spesso opposti.
L’arte è rappresentata da 1200 dipinti, 200 sculture, 15.000 disegni.
Il mondo dell’architettura e del design è presente con 1.500.000 disegni, 800 maquettes e 2.000 oggetti.
L'archivio della moda compende 70.000 disegni e numerosi abiti.
Nella sezione dei media si conservano 7.000 bozzetti di manifesti, 2.000 manifesti cinematografici, 11.000 disegni di satira e fumetto e 3.000 disegni per illustrazione.
Per la fotografia e lo spettacolo si conservano 2.500.000 negativi su lastra, 2.200.000 negativi su pellicola, 1.700.000 stampe, 100 film originali, 4.000 video-tape e numerosi apparecchi antichi.
The endless CSAC collection of works represents the view of a century, the 1900’s, when art maybe constituted the extreme point of personal liberty of form, trying out numerous creative paths, from the most disparate contents and often contrary successes.
Art is represented by 1,200 pictures, 200 sculptures and 1,5000 drawings.
The world of architecture and design is there with 1,500,000 drawings, 800 maquettes and 2,000 objects.
The fashion archive includes 70,000 designs and many clothes.
The media section conserves 7,000 manifesto drafts, 2,000 cinema manifestos, 11,000 satirical and comic drawings and 3,000 illustration designs.
For photography and performance 2,500,000 plate negatives, 2,200,000 film negatives, 1,700,000 prints, 100 original films, 4.000 videos and numerous devices are conserved.